Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

на вікна

  • 1 кнағина

    княгиня Г, СЛ.

    Урумско-украинский словарь > кнағина

  • 2 проріз для вікна

    око́нный проём

    Українсько-російський політехнічний словник > проріз для вікна

  • 3 завешивать

    -ся, завесить, -ся завішувати, -ся, завісити, -ся, запинати, -ся, запнути, -ся, зап'ясти, -ся, заслоняти, -ся, заслонити, -ся, (о мног.) позавішувати, -ся, позапинати, -ся, позаслоняти, -ся. [Усе просив завісити вікна (Н.-Лев.). Заслонив вікно (Н.-Лев.). В кімнаті вікна були позапинані (Крил.). Робили вони, позаслонявши вікна од двору (Н.-Лев.)]. Завешенный - завішений, запнутий, заслонений.
    * * *
    I несов.; сов. - зав`есить
    заві́шувати, завісити и мног. позаві́шувати, запина́ти, запну́ти и зап'ясти́, -пну́, -пне́ш и мног. позапина́ти
    II несов.; сов. - зав`ешать
    заві́шувати, заві́шати и мног. позаві́шувати

    Русско-украинский словарь > завешивать

  • 4 закрывать

    закрыть
    1) (окна, двери и т. п.) зачиняти, зачинити, захиляти, захилити, (о мн.) позачиняти и позачинювати (вікна, двері); (отверстие) затуляти, затулити, затикати, заткнути и заткати, (о мног.) позатуляти, позатикати, (заслонкой) заслоняти, заслонити, (о мног.) позаслоняти, (запоной и т. п.) запинати, запнути, зап'ясти, заслоняти, заслонити, (о мн.) позапинати, позаслоняти що чим; (что-либо плотно) затушковувати, затушкувати, (пров.) заштурмовувати, заштурмувати. [Без мене й дірочки малої нікому затулити (Номис). Укинув її в піч і заслонив (Рудч. П.). А я вже й піч заслонила (Кониськ.). Робили вони, позаслонявши вікна од двору (Н.-Лев.). Запинає вікно хусткою (Сл. Гр.)]. -крой сундук, крышку - зачини скриню, причини віко, кришку. -крой бутылку - заткни пляшку. -крой кран - закрути кран. -ть уши - затикати, заткнути, заткати (в)уха, защулювати, защулити (в)уха, (о мног.) позатикати, позащулювати (в)уха. [Він сів у куті, скулився, заткав вуха (Франко). Та й мимоволі з одчаєм защулив вуха (Крим.)];
    2) (складывать) згортати, згорнути, стуляти, стулити. -ть книжку - згортати, згорнути книжку, стуляти, стулити книжку. [Книжку згорнув, сховав у свою шаховку (Грінч.)]. -ть зонтик - згортати, згорнути парасольку. -рыть рот - стулити рота, (насм.) зашити губи; (презрительно) замкнути (стулити) писок, заткнутися, заткати каглу. -ть рот кому (заставить замолчать) - заціплювати, заціпити уста, замикати, замкнути губу (уста) кому, зав'язувати, зав'язати язик(а) кому. -крыть рот кому чем - затулити рота кому чим. [Десятник затулив їй уста шапкою (М. Вовч.)]. -ть глаза (веками) - заплющувати (заплющати и плющити), заплющити, сплющувати, сплющити, закривати, закрити, стулювати и стуляти, стулити очі; заплющуватися, заплющитися, (о мног.) позаплющувати, посплющувати, постулювати очі, позаплющуватися; (смежить) склепати, склепити (очі). [Олеся заплющила очі й знов стала як мертва (Н.-Лев.). Плющить він очі (Мирн.). Сплющу очі (Кониськ.). Не дивіться, позаплющуйте очі (Харк. п.). Не стулю ні на хвильку очей (Л. Укр.). Впасти на лаву, як камінь у воду - і вмить склепити очі (Коцюб.)]. -ть глаза умершему - затуляти, затулити, закривати, закрити очі помершому. [Не сумуй, що прийдеться самій у гріб лягать, що не буде кому очей затулить (Франко)]. -крыть глаза (умереть) - с[за]плющити, (смежить) склепити очі. -крыть глаза кому (убить, погубить) - замкнути очі кому. -вать, -крыть глаза на что - заплющувати, заплющити очі на що, не мати очей на що. [Навмисне заплющуючи на правду очі (Єфр.)];
    3) (накрывать) закривати, закрити, накривати, накрити, покривати, покрити, укривати, укрити, (о мног.) позакривати, понакривати, повкривати; (сплошь) крийма крити (укривати, укрити) що. [Зострілася чумаками, закрила дитину (Шевч.)]. -крой крышкой - за[на]крий кришкою. -ть лицо руками - затуляти, затулити обличчя руками, затулятися и затулюватися, затулитися руками, утуляти, утулити лице в долоні. [Він затулив обличчя руками (Крим.). Спустився на лавку і затуливсь руками (Крим.)]. -ть голову платком - запинати, запнути, зап'ясти голову хусткою. -ть глаза чем - затуляти, затулити очі чим. [Зінька затулила хусткою очі і гірко заплакала (Стор.)];
    4) чем (скрывать от глаз, заграждать) - затуляти, затулити, заслоняти, заслонити, заступати, заступити, покривати, крити, покрити кого, що; (застить) застувати; (о тумане: заволакивать) застилати, заслати (-стелю, -стелеш), застеляти, застелити (-стелю; -стелиш); (со всех сторон: о тумане, тьме) обгортати, обгорнути, оповивати, оповити що. [Затуляючи собою мало не все вікно (Васильч.). Чорні хмари непрозорі затулили ясні зорі (Чупр.). Рада- б зірка зійти, чорна хмара заступає (Мет.). І дим хмарою заступить сонце перед вами (Шевч.). Чорна хмара з-за Лиману небо, сонце криє (Шевч.). Неначе якийсь туман застилав йому очі (Грінч.). Не застуй вікна (Київщ.). Одійди, не застуй, бо нічого не видно (Звин.)]. - ть что чем (завешивая) - запинати, запнути и зап'ясти, (о мног.) позапинати, (со всех сторон) обпинати, обіпнути, обіп'ясти що. -вать что чем, заставляя - заставляти, заставити що чим. [Двері заставлено шахвою];
    5) см. Скрывать, Укрывать;
    6) (прекращать, запрещать) закривати, закрити (засідання), припиняти, припинити (засідання, газету, журнал, товариство, приймання вантажу), (счета) замикати, замкнути (рахунки). -крыть кредиты - закрити кредити. -крыть лавку (временно, совсем) зачинити крамницю. Закрытый - зачинений, захилений; затулений, заткнутий, заткнений и затканий, заслонений, запнутий и запнений; згорнений и згорнутий; (о глазах) стулений, заплющений, сплющений, (плотно) засклеплений, склеплений; закритий, по[на]критий; заступлений; застелений; закритий, припинений (журнал), (о лавке) зачинений. -тое учебное заведение - закрита школа, інтернат. -тое заседание - неприлюдне (закрите) засідання. -тое представление - закрита (неприлюдна) вистава. -тое голосование - таємне голосування. -тое платье - закрита сукня. -тое письмо - закритий лист; (заклеиваемое по краям) закритка. -тое море - закрите море. -тый слог - закритий склад. -тый экипаж, вагон - закритий екіпаж (повіз), вагон. Вход, проезд -крыт - вхід, проїзд закрито. Книжный магазин -крыт - книгарня зачинена; (прекратил свою деятельн., запрещен) книгарню зачинено. Магазины по понедельникам -крыты - крамниці понеділками зачинені. Окно -то - вікно зачинено. С -тыми глазами - з заплющеними очима. С плотно -той крышкой - щільно зачинений. Свет -рыт для кого (перен.) - світ зав'язано кому.
    * * *
    несов.; сов. - закр`ыть
    1) закрива́ти, закри́ти и мног. позакрива́ти; (загораживать, заслонять что-л.) затуля́ти и зату́лювати, затули́ти и мног. позатуля́ти и позату́лювати, заслоня́ти, заслони́ти, -слоню́, -сло́ниш и мног. позаслоня́ти; (дверь, окно, ворота; кого-л. в помещении) зачиня́ти, зачини́ти, -чиню́, -чи́ниш и мног. позачиня́ти и позачи́нювати; (застилать, завешивать) запина́ти, запну́ти и зап'ясти́, -пну́, -пне́ш и мног. позапина́ти; (книгу, тетрадь) згорта́ти и зго́ртувати, згорну́ти, -ну́, -неш и мног. позгорта́ти и позго́ртувати

    \закрыватьть буты́лку — затика́ти, заткну́ти (закрива́ти, закри́ти) пля́шку

    \закрыватьть кран — закру́чувати, закрути́ти (закрива́ти, закри́ти) кран

    \закрыватьть рот кому́ — (перен.: заставлять замолчать) затика́ти, заткну́ти (закрива́ти, закри́ти, зама́зувати, зама́зати, затуля́ти, затули́ти) ро́та (рот) кому́, замика́ти, замкну́ти ро́та (рот, вуста́, уста́) кому́, зав'я́зувати, зав'яза́ти (заці́плювати, заці́пити) ро́та (рот, вуста́, уста́, язи́к) кому́; вульг. замика́ти, замкну́ти пи́сок кому́

    2) ( смыкать глаза) заплю́щувати, -щую, -щуєш и плю́щити, заплю́щити и мног. позаплю́щувати, сплю́щувати, сплющити, закрива́ти, закри́ти и мног. позакрива́ти

    Русско-украинский словарь > закрывать

  • 5 стекло

    сте́кла — мн. сте́кла, -кол

    зажига́тельное \стекло ло́ — запа́лювальне (запальне́) скло

    увеличи́тельное \стекло ло — збі́льшувальне скло, лу́па

    2) ( оконное) ши́бка, ши́ба

    вставля́ть \стекло ла в о́кна — вставля́ти шибки́ [у ві́кна], скли́ти ві́кна

    3) ( в очках) ске́льце

    Русско-украинский словарь > стекло

  • 6 balconet

    n архт.
    огорожа; фальшивий балкон біля вікна
    * * *
    n; архіт.
    огорожа, фальшивий балкон біля вікна

    English-Ukrainian dictionary > balconet

  • 7 brise-bise

    n
    завіска для нижньої частини вікна
    * * *
    n

    English-Ukrainian dictionary > brise-bise

  • 8 defenestration

    n іст.
    страта викиданням з вікна
    * * *
    n; іст.

    English-Ukrainian dictionary > defenestration

  • 9 lintel

    n
    перемичка (вікна, дверей)
    * * *
    [`lintl]
    n; буд.

    English-Ukrainian dictionary > lintel

  • 10 recess

    1. n
    1) перерва в роботі (в засіданні, навчанні); парламентські канікули (тж parliamentary recess)

    to be in recess — не засідати; тимчасово не працювати

    to take a recessа) оголосити перерву (у засіданні); б) роз'їхатися (розійтися) на парламентські канікули

    2) амер. канікули (у школі, університеті)
    3) амер. перерва у школі

    noon (little) recess — велика (мала) перерва

    4) заглиблення (у стіні тощо); ніша; альков; амбразура (вікна)
    5) анат. порожнина; ямка; западина; пазуха
    6) тех. виточка; проріз
    7) тж pl тайник; схованка; відлюдний (тихий) куток; глухе (затишне) місце
    9) бухточка; невелика затока
    10) відставка; відхід від діяльності

    recess holeтех. ненаскрізний (глухий) отвір

    2. v
    1) відсувати назад
    2) ховати в тайник; класти в глухому (відлюдному) місці
    3) робити перерву (в роботі, засіданні тощо)
    4) роз'їжджатися на канікули
    5) класти (ставити) в заглиблення (в нішу)
    6) робити заглиблення (нішу)

    recessed shelterвійськ. підземне сховище

    * * *
    I [ri'ses] n
    1) перерва в роботі або в засіданнях (парламенту, міжнародних організацій); парламентські канікули ( parliamentary recess); aмep. канікули (у школі, университеті); aмep. перерва в школі
    2) заглиблення ( у стіні); ніша; альков; амбразура ( вікна); aнaт. порожнина, ямка, западина; пазуха, кишеня; тex. виїмка, виточка; проріз
    3) часто pl схованка; затишний куточок; глухе, відокремлене місце
    4) відхід, відступ (води, льодовика); захід ( небесних світил); ( маленька) бухта; невелика затока
    II [ri'ses] v
    2) поміщати в затишному місці; ховати в схованку
    3) aмep. робити перерву (у роботі, засіданнях); роз'їжджатися на канікули
    5) робити заглиблення; тex. піднутрювати

    English-Ukrainian dictionary > recess

  • 11 reveal

    1. n
    1) викриття; виявлення
    2) буд. верхній одвірок
    3) буд. чверть (вікна)
    2. v
    1) відкривати, викривати, виявляти
    2) показувати; свідчити; говорити (про певну властивість)
    3):

    to reveal oneself — виявлятися, проявлятися, ставати явним (видимим)

    * * *
    I [ri'viːl] n
    викриття; виявлення; одкровення
    II [ri'viːl] v
    1) показувати, виявляти
    2) відкривати ( секрет); викривати
    III [ri'viːl] n; буд.
    одвірок; чверть ( вікна або двері)

    English-Ukrainian dictionary > reveal

  • 12 streetward

    1. adj
    що виходить на вулицю (про вікна тощо)
    2. adv
    у напрямі вулиці
    * * *
    I a II adv

    English-Ukrainian dictionary > streetward

  • 13 thorough-light

    n
    1) pl вікна на протилежних стінах кімнати
    2) перен. світло знань
    * * *
    n; pl
    вікна на протилежних стінах кімнати; світло знань

    English-Ukrainian dictionary > thorough-light

  • 14 tumble

    1. n
    1) падіння (тж перен.)
    2) перекидання; акробатичний стрибок
    3) безладдя; сум'яття
    4) безладно звалені речі; купа речей

    to take a tumbleамер., розм. збагнути, здогадатися

    to give smb. a tumble — звернути увагу на когось

    2. v
    1) упасти; звалитися; скотитися
    2) різко падати (про ціни, курс)
    3) завалюватися, обрушуватися (тж tumble down)
    4) рухатися безладно (юрбою, незграбно)
    5) валятися, кидатися, метатися (в ліжку)
    6) перекидатися, робити акробатичні трюки
    7) кидати, шпурляти; перекидати; зштовхувати
    8) кидатися (уліжко)
    9) робити безладдя
    10) м'яти (одяг); куйовдити (волосся)

    tumble in — а) ввалюватися; б) розм. лягати спати

    tumble toрозм. зрозуміти, збагнути; догадатися; помітити

    * * *
    I n

    mass tumble( велоспорт) групове падіння; завал

    to have /to take/ a nasty tumble — сильно забитися; падіння ( кабінету); відхід у відставку

    the premier's tumble from office — падіння прем'єр-міністра; падіння, різке зниження (цін, курсу)

    2) перекидання, акробатичний стрибок; кульбіт
    3) безлад, сум'яття

    things were all in a tumble — все було в повному безладі; безладно навалені предмети, купа предметів

    a tumble of rocks and trees — хаотичне нагромадження каменів, ( повалених) дерев

    to take a-cл.; cл. зрозуміти, здогадатися

    to give smb; a tumble — виявити цікавість, увагу до кого-н.; звернути увагу на кого-н.

    II v
    1) впасти, повалитися, скотитися; шльопнутися; полетіти на землю

    he tripped over a stone and tumbled — він спіткнувся об камінь, впав; кидати; перекидати

    deserted buildings tumble into ruins — покинуті будівлі поступово руйнуються; валити; зносити ( будівлі)

    the wind tumbled a tree in our yard — вітер повалив дерево у нас в дворі; повалити (кулею крупного звір; підбити, підстрілити)

    3) зазнати поразки; загинути

    the small tumble with the great — маленькі люди гинуть разом з сильними світу цього; кoм.; жapг. стрімко йти вниз, різко падати (про ціни, курс)

    to tumble upstairs [downstairs] — йти, спотикаючись, вгору [вниз]по сходах; рухатися в безладі, юрбою або незграбно

    the boys tumbled out of the classroom — хлопчики натовпом вийшли з класу; з'являтися безладно, абияк, впереміш

    books tumbling from the press — книги, безладним потоком виходять з друку

    words tumble d eagerly from his lipsвін (зговорив, захлинаючись словами)

    5) (on, upon, against) випадково натрапити, наткнутися (на що-н.); we tumbled upon a first-rate restaurant нам попався ( по дорозі) чудовий ресторан; (to) напасти, натрапити

    to tumble to an idea — зрозуміти думку, здогадатися

    do you tumble to it — є метикуєшє, міркуєшє

    6) валятися, кататися, кидатися

    the sick man tossed and tumbled in his bed — хворий неспокійно кидався в ліжку; кидатися, скакати; мелькати

    thoughts were tumbling (about) in her brain — думки шуміли в її в голові

    7) перекидатися, робити акробатичні трюки; робити кульбіти

    the boys were tumbling over one another — хлопчики стрибали один через одного; перекидатися ( про голубі)

    to tumble a bed [one's çlothes] — м'яти ліжко [одяг]

    to tumble one's hair — скуйовджувати /розтріпати/ волосся

    to tumble' over oneself — стрибнути вище голови; вилазити вон з шкіри

    he tumbled over himself to please her — він з шкіри ліз, щоб догодити їй

    English-Ukrainian dictionary > tumble

  • 15 weather-strip

    v
    1) ущільняти двері (вікна) (повстю тощо)
    2) ізолювати; герметизувати (оббивкою тощо)
    * * *
    v
    ущільнювати ( повстю) вікна, двері; ізолювати від атмосферних впливів (обивка, наличниками)

    English-Ukrainian dictionary > weather-strip

  • 16 window

    1. n
    1) вікно, віконце
    2) віконна рама (тж window cross)
    3) вітрина

    to put smth. in the window — виставити напоказ

    4) отвір
    5) анат. отвір у перетинці
    6) прозорий прямокутник (на конверті)
    1) pl поет. очі
    8) pl розм. окуляри
    9) військ. пасивні перешкоди радіолокаційним засобам

    window catch (fastener) — віконна засувка, шпінгалет

    window raiserавт. склопідіймач

    out the windowамер., розм. загублений, зниклий; розбитий (про сім'ю); ходовий (про товар)

    2. v рідк.
    пробивати вікно (вікна)
    * * *
    I n
    1) вікно, віконечко

    window shutters — віконниці; віконна рама ( window cross)

    to put smth in the window — виставити напоказ

    articles shown in the window — товари, виставлені у вітрині

    3) отвір; aнaт. отвір в перетинці
    4) прозорий прямокутник на конверті [див. window envelope]
    5) pl; пoeт. очі
    6) cл. політ. пробіл

    window of vulnerability — "вікно вразливості" ( в обороні)

    7) pl; cл. окуляри
    10) "вікно", зручний час (запуску ракети, польоту, буріння)
    11) pl рлк. дипольні відбивачі
    ••

    out the windowcл.; cл. втрачений, що пропав ( про річ); розбитий (про сім'ю, життя); ходовий ( про товар)

    II v
    редк. прорубати або вставляти вікно

    English-Ukrainian dictionary > window

  • 17 волокно

    волокно; (одно) волокнина, -нка. Одно волокно пеньки - прядівина; (в дереве) жилка.
    * * *
    волокно́; ( единичное) волокни́на

    мы́шечные воло́кна — биол. м'я́зові воло́кна

    Русско-украинский словарь > волокно

  • 18 запрятывать

    запрятать
    1) заховувати, заховати кого, що, (мног.) позаховувати. [Чи ти заховала гроші? (Сл. Гр.). Так позаховує, що вже ніхто без неї не знайде (Черн. г.). Заховаю змію люту коло свого серця (Шевч.)];
    2) кого (засадить в тюрьму, заслать) - запаковувати, запакувати, засаджувати, засадити, закидати, закинути кого (в тюрму), (заслать) запро(в)торювати, запро(в)торити кого куди; см. Засадить 2, Заслать. [Засадили таки його за плетяні вікна! (Звин.). Крав, поки таки запакували в острог (Харк.). Я його запакую в Сибір (Квітка)]. Запрятанный - захований; запакований, засаджений у в'язницю (за плетяні вікна), запро(в)торений.
    * * *
    несов.; сов. - запр`ятать
    захо́вувати, -хо́вую, -хо́вуєш, захова́ти и мног. позахо́вувати, хова́ти, схова́ти и мног. похова́ти; ( в тюрьму) запако́вувати, -ко́вую, -ко́вуєш, запакува́ти, запрото́рювати, -рюю, -рюєш, запрото́рити, завдава́ти, -даю́, -дає́ш, завда́ти, -да́м, -даси́ и мног. позавдава́ти

    Русско-украинский словарь > запрятывать

  • 19 напотеть

    спітніти, употіти, змокріти. Окна -тели - вікна попітніли (запітніли), (делик.) вікна плачуть. Напотевший - см. Напотелый. -ться - попопріти, (образно) попогріти чуприну (чуба). -лся я над этою работою - попопрів я коло цієї роботи.
    * * *
    запітні́ти, мног. попітні́ти

    Русско-украинский словарь > напотеть

  • 20 окно

    и Окошко ум. окошечко
    1) вікно, ум. віконце, віконечко. Смотреть в -но - дивитися у вікно. Увидеть из -на - побачити у вікно. Из наших окон видно было… - з наших вікон (у наші вікна) видно було… Стоять у -на - стояти коло (біля) вікна, (для смотрящего со двора) стояти у вікні. Вылезть в -но, проникнуть через -но - вилізти вікном, пролізти вікном. Под -ном, под -шком - під вікном, під віконцем. Под -нами - попідвіконню. Грызть -на (просить милостыню) - ходити попідвіконню. Красное, переднее -но - чолове вікно. Судное -но - передпічне вікно. -но в боковой стене - причільне, причілкове вікно. -но в задней стене - напільне, полове вікно, (выходящее на печь) напічне, пічне вікно. -шко в тюремной двери (волчок) - прозурка, прозір (-зору), очко, вічко. -но из цельного стеклянного листа - аркуше[о]ве вікно. С большими -нами - вікнастий. Ни окошек, ни дверей, полна горница людей (огурец) - без вікон, без дверець, повна хатка овець (огірок);
    2) (водея в болоте) вікно, вікнина, вікновина.
    * * *
    вікно́

    \окно в боло́те — вікно́ (вікни́на) на боло́ті

    Русско-украинский словарь > окно

См. также в других словарях:

  • КНА — Корейская народная армия воен., КНДР Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. КНА комплекс наземной аппаратуры Словарь: С. Фадеев.… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • КНА- — компрессор ножной автомобильный авто, в маркировке Источник: http://www.energocentre.com/electroizmeritel/product31.htm Пример использования КНА 3 …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • кна́стер — [тэ] …   Русское словесное ударение

  • кна-ква — кна ква, неизм …   Орфографический словарь-справочник

  • КНА — 조선인민군 Корейская народная армия Флаг Корейской народной армии Год формирования 25 апреля 1932 года (8 февраля 1948 года) Страна Корейская Народно Де …   Википедия

  • Кна́ппа игла́-нож — (Н.J. Knapp, 1832 1911, нем. офтальмолог) инструмент для рассечения передней части капсулы хрусталика, отличающийся от дисцизионной иглы тем, что имеет форму миниатюрного ножа и не снабжен ограничительным уступом, что позволяет погружать его на… …   Медицинская энциклопедия

  • Кна́ппа крючо́к-игла́ — (истор.; Н.J. Knapp) инструмент для удаления инородных тел из глаза, рабочая часть которого имеет форму иглы, изогнутой под прямым углом …   Медицинская энциклопедия

  • Кна́ппа пинце́т — (И.J. Knapp) пинцет для выдавливания трахоматозных зерен, отличающийся тем, что его рабочие губки снабжены подвижными валиками …   Медицинская энциклопедия

  • Кна́ппа про́ба — (Н.J. Knapp) метод оценки возможности лечебного применения адреналина при открытоугольной глаукоме, заключающийся в закапывании в больной глаз 10 капель 0,1% раствора препарата в течение 2 минут с последующим измерением внутриглазного давления… …   Медицинская энциклопедия

  • КНА — (англ. [lang name= English ]Kenya News Agency KNA) Кенийское информационное агентство комплекс наземной аппаратуры Корейская народная армия космический навигационный аппарат …   Словарь сокращений русского языка

  • Наступление войск КНА и КНД — Осенне зимнеее наступление войск КНА и КНД Корейская война …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»